02/09/2023

Moumantai Motherf★ckers, Capítulo 7

 Finalmente, capítulo 7. Sin más preámbulos, espero que lo disfruten.


Portada, muestra la silueta del trío caminando por un campo lleno de cruces de madera con sombreros de conejo vampiro colgando de ellas. El cielo al fondo es de un color rojo oscuro.

En el primer panel se ve a la banda tocando. Sher está cantando "For Evigt" de Volbeat pero traducido al Avali. la letra traducida dice "Por siempre, tal vez para siempre iremos juntos, y cuando nos despertemos mañana juntos tú y yo iremos juntos, caminando juntos tú y yo". El el segundo panel se ve a D sujetando su instrumento con una sonrisa, mientras Sher le habla a la gente. "¡Espero que lo estén pasando muy bien, Warfaisser! Nuestra próxima canción de nuestro álbum 'Coordenadas' la cantará Rowi y se llama "Incondicional". ¡Vamos!". El tercer panel muestra a Rowi tocando la batería desde atrás mientras él canta "Y cuando ese día fatal llegue que tengas que dejarnos, te seguiré en la vida o en la puta muerte, en la visa o en la puta muerte".

En el primer panel se ve a Eikomi, Sawi, Khi y Naha. Eikomi dice "M...¡mi cabeza se mueve sola! ¿Cómo lo hacen?" y Sawi responde "Su música es súper pegajosa, puede ser el que están usando compases con un ritmo de 4/4. Nosotros los Avali casi nunca usamos eso". El segundo panel muestra a Mekari y a Roi sentada en su cabeza. Roi pregunta "¿Qué es un compás?" y Mekari le responde "Es un grupo de pulsos musicales". "¿Qué es un pulso?" "Un pulso es una señal que se repite con una duración fija". El tercer panel muestra a Rowi tocando con una notación musical encima, mientras Mekari explica "El ritmo de un compás indica cuántos pulsos tendrá éste. Un ritmo a 4/4 significa 4 pulsos por barra. Esa es una explicación súper burda y mediocre, pero porque traté de simplificarla lo más que pude". En el panel siguiente Roi dice "¡Genial! ¿Tú escribes música, Meky?" y él responde "Nah, yo sólo repito lo que tu hermano trató de enseñarme hace tiempo".

En el panel 1 la banda está tocando. Sher canta "Eres mi luz, eres mi amoniaco, eres el sonido de un susurro hablando por un micrófono con la supresión de ruido en cero. Y cuando hablas sobre cosas que no me interesan, cuando cantas esa canción que desprecio, cuando juegos ese videojuego que me disgusta, te apoyaré y te oiré y cantaré contigo y te miraré porque sé que harás lo mismo por mí. Esa es la definición de amor". El segundo panel muestra a una multitud de alienígenas de diferentes tipos, Sher continúa hablando. "¡Hagan más ruido, Warfaisser! ¿Cómo está la audiencia más adorable del universo? La próxima canción es de una celebración que la tierra está celebrando en este momento. Originalmente de una banda llamada Wizzard, esta canción se llama 'I wish it could be Christmas everyday'. ¡Vamos!". El tercer panel muestra a Sher tocando la guitarra y cantando. "When the snowman brings the snow, Well, he just might like to know, he's put a huge, huge smile on somebody's faaaace! If you jump into your nest, quickly cover up your head, don't you dare lock doors because that Santa Claus is on his waaaay"

Panel 1: Sher está agarrando la guirnalda navideña que antes estaba amarrada a la batería. Él dice "Desde el primer momento en el que se nos invitó a este evento, el temor ha sido un problema permanente en mi cabeza. Hemos estado haciendo esto por años ya... y el pánico escénico nunca ha desaparecido. Sólo puedo amansarlo al tener a mis amigos conmigo. Sin embargo... en esta ocasión tenemos incluso más apoyo: Mi familia entera. No hablo sólo de mi pareja y de mi hermano terrícola o nuestro amigo de limo gigante. También tengo a mi familia de conejos vampiro y mi familia Avali... y... y les adoro. Panel 2: Sher sigue. "Por lo mismo, en esta ocasión no me puedo permitir sentir temor, y siempre, siempre estaré agradecido por todo lo que tengo. La próxima canción es sobre un avali que no tuvo esa suerte. Perdido en el espacio." El panel 3 muestra a D tocando mientras Sher canta "Kauko le dijo adiós a su último compañero, el último sobreviviente de una invasión pirata. Él no sabía cómo volver a casa". El panel 4 muestra a Rowi tocando, a Sher apoyando su cabeza a su lado mientras canta "Don't say you love me, you don't even know me, If you really want me then gimme some time, don't go there baby, not before I'm ready, dont say your heart's in a hurry, 's not like we're gonna get married, gimme, gimme, some time"

En el primer panel Eikomi dice "Sabíamos el afecto que Rowi y Sher se tienen, pero verlo en acción lo hace sentir mucho más intenso". Khi dice "Al principio no nos gustó mucho la idea que Sher estuviese con alguien del espacio exterior... Pero vimos con quién estaba y ambos supimos de inmediato que ir contra ello sería increíblemente cruel". El panel 2 muestra a Rowi y a Sher acariciando las mejillas del otro. Khi continúa "Ambos son súper efusivos con su afecto, y tuvimos que aceptar que Sher había encontrado una excelente pareja. Rowi es una buen chico". El panel 3 muestra a D tocando el bajo mientras Sher canta "Muestra la rosa azul, que todos vean, que tu premio sea destruido", el panel siguiente muestra a Rowi mientras Sher canta "El invierno más inclemente, una hora de paz, mira el cielo donde ruge la ventisca". El panel siguiente tiene a Sher sonriendo mientras canta "¡Detente! ¡Derrota! ¡La autoridad! ¡Su tiempo no es el mismo que el tuyo! ¡Es la dilatación temporal!". El panel siguiente muestra a Naha y a Kig, con Naha diciendo "Han estado tocando por dos horas y se ven más energéticos que cuando empezaron. ¿Cómo? ¿Cuánto jugo tienen?". El panel final muestra que todo se oscurece, excepto for brillos de cámaras o luces pequeñas.

Una sola luz se enfoca en Sher, que comienza a hablar. "Hubo un tiempo donde la vida fue dura, hubo un tiempo donde a todos se nos cortó la carne y se nos rompió la piel. ¿Y por qué?". En el panel 2 él sigue cantándola. "Viviendo en la oscuridad, no puedo olvidar nuestras experiencias compartidas con mi familia, a esas mierdas no les interesábamos, ellos sólo querían vender nuestra carne arrastrada de la larga jornada a través de ti, y se siente como si todos hubiesen querido probar. ¿Qué quieres decir con que no eres de nuestra casa?". El panel 3 se ilumina mostrando a la banda como siluetas oscuras sobre un fondo que parecen cruces a medio derretir. El panel 4 muestra a Sher gritando "¡Ganado! ¡Ganado! ¡Jódete tú y cómo me trataste! ¡No tienes idea lo que significa nacer para morir!". El panel siguiente Roi (todavía en la cabeza de Mekari), con el pelaje erizado dice "Hermano, ¿Qué mierda?". Mekari dice "¿huh? ¿Qué ocurre, Roi?".

En el primer panel Eikomi pregunta, con expresión seria "¿Lo oyes, hermana?" y Sawi responde "Súper ahogado por la guitarra, pero sí". Nau y Khi se abrazan, diciendo "Esos gritos, Khi, ¡esto es lo que nuestros padres nos contaron que oyeron cuando tenían nuestra edad!". En el panel 2 se muestra a Sher tocando, pero la narración explica "Sher había grabado un sample de sí mismo gritando en su idioma natal, rogando por ayuda y gritando de dolor y terror. Ese sample, súper distorsionado, estaba siendo reproducido junto con la música. Para su familia esto fue un recordatorio de los años donde le rojaron por piedad a los Horkers, sin éxito". El panel 3 vuelve a mostrarlo todo oscuro salvo por las luces de algunos miembros de la audiencia. La narración sigue. "La canción terminó con la guitarra tocando una nota muy larga mientras el sample seguía repitiéndose una y otra vez. Cuando este sample finalmente dejó de sonar, la guitarra le dio a la canción un aire de algo de sunn O))). Las luces se apagaron, y finalmente todo lo que se oyó fueron los murmullos de la audiencia". El panel siguiente muestra, al oscuro, cómo Sher abrazaba a sus padres. La narración explicaba lo mismo. "Tras un momento familiar en una oscuridad casi absoluta (intencional, para los conejos vampiro la oscuridad es calmante y tranquilizante), mi bolita de nieve regresó al escenario". El panel final muestra a Sher con su maquillaje totalmente corrido, cantando con una expresión de rabia un cover de "Invincible" de Pat Benatar.

Sher dice "La última canción de la noche es una pista de nuestro segundo álbum, y se llama 'Dejen volar a los dragones'. Gracias chicos." El panel siguiente muestra a Rowi girando las baquetas de su batería con sus manos. El tercer panel muestra a Roi, con su cabeza asomando de debajo de un montón de pelaje del torso de Mekari. Ella dice "Admiro cómo mi hermano puede saltar de terrorífico a feliz y hacerlo sentir natural. Oye Meky, tu cuerpo está frío". Mekari responde "Por supuesto, soy un monstruo de limo, después de todo". El panel siguiente muestra a la banda haciendo una pose mientras cierra la canción, la narración diciendo "Nuestra última canción, un instrumental, fue la mejor para cerrar el concierto más intenso que hubiésemos hecho alguna vez. En serio. Estábamos acostumbrados a shows de una hora y media, y en esta ocasión hicimos uno que duró las tres horas justas que se nos había dado". El panel final muestra a la banda saludando a su audiencia y abrazándose, con Rowi a la izquierda, Sher al medio y D a la derecha. Rowi dice "¡Los queremos mucho! ¡Cuídense y que les vaya muy bien! ¡Muchísimas gracias! ¡Nos veremos el próximo año!". D se despide en alemán. "Und ein besonderer Dank geht an undere Familie! Unsere Riesige Familie, die für uns da war! Vielen Dank! Bis zum nächsten Jahr!".

Esta página no contiene cómic; es un recorte de un artículo publicado en una revista, en una sección llamada "Ultra Music Festival Destacado". El artículo se llama "Moumantai Mother Fuckers: El regalo de la Tierra a las estrellas". La bajada dice "¿Quiénes son esos tres alienígenas ruidosos de los que todo el mundo está hablando?" yl el artículo, transcrito en su totalidad, dice: "'Somos Moumantai Mother Fuckers! ¡Es hora de hacer ruido!'. Con esa frase comenzaron su show de tres horas de duración. Un show que incluyó canciones extremadamente pegajosas, tanto de ellos mismos como covers de canciones terrícolas populares. Pero ¿Quiénes son estos tres alienígenas que decidieron armar un espectáculo con un estilo musical al que incluso en su planeta nativo se le llama 'ruido'? Los miembros de este ecléctico grupo de 'rock' (Ese es el nombre de su estilo musical) son Rowi Dänkelsaft, un Avali cuyo lugar en el grupo es el de la percusión, Dee (un venado de la Tierra) que toca el bajo, y Sher Böhnchen, un pequeño conejo que tiene unos colmillos largos y afilados. Se unieron como banda en el planeta azul tras descubrir lo mucho que apreciaban la variedad de estilos musicales en ese planeta. De hecho, Rowi había viajado explícitamente para estudiar su cultura musical. 'Había escuchado de ella, y decidí conocerla en persona'. El show de MMF estuvo repleto de canciones que cubrieron todo tipo de sentimientos, desde la alegría de tener una familia a la desesperación de una persona condenada a muerte por asesinar a otra. Pero la canción que se robó el show fue una brutal pieza de ira con el nombre de 'Ganado'. 'Es una canción sobre lo que nosotros los conejos vampiro tuvimos que pasar no hace mucho', explicó Sher. Independiente de si su música es buena o mala, es obvio que saben cómo manejar a una audiencia. Durante todo el show se dedicaron a hacer que la gente saltara, aplaudiera y cantara. Todo esto pese a que Sher (que es el cantante y guitarrista) sufre de pánico escénico. Otros músicos usan su tiempo para mostrar sus habilidades musicales y sus estilos; MMF gustó de involucrar a todo el mundo, y les funcionó muy bien. Todo fue comparable a otra de las bandas terrícolas, 'Anaphylaxis Shock', una banda que también tiene un estilo ruidoso pero que se siente menos pulido. Dee es una persona mucho más privada y menos habladora que los demás; no se molestó respondiendo preguntas salvo que éstas fuese un muy específicas y sólo cuando éstas estaban dirigidas explícitamente a él. Tras preguntarles qué opinaban de su primera presentación en el UMF, la banda comentó lo mucho que habían disfrutado la experiencia y que deseaban volver el próximo año. Aparentemente su deseo podría volverse realidad tras ver las reacciones positivas que recibió su presentación. MMF va a tocar en algunas estaciones espaciales durante los próximos meses, y su nuevo álbum, 'Centiloquium Coven' (Sher explicó que el nombre no significaba nada, que simplemente buscó palabras al azar en el diccionario) fue lanzado a la venta ayer durante el concierto que Rowi le dedicó a Kirui, un hermano que pereció en un accidente laboral hace 17 años atrás. 'Nosotros los Avali en realidad no creemos en un dios o en un más allá o en ninguna creencia etérea de ese tipo. Pero mi conejito sí. Y gracias a él, a veces pienso. Hermano, Kirui. Si estás en alguna parte, en un universo alterno, en otro plano de existencia o aquí, este concierto es para ti. Sé que si estuvieras acá con nosotros, serías el que estaría más orgulloso de toda la bandada".

Los primeros cuatro paneles muestran a Sher despertando en una cama, poniéndose su visor, viendo que recibió un correo electrónico de Rowi diciéndole que se dirigiera al "Restaurant Teshari" y Sher diciendo (tras un bostezo) "Cresta, que estoy cansado". El panel 5 muestra a Sher caminando por la estación espacial, con cientos de otros alienígenas alrededor. Sher dice "Todo se sentía surreal, como si nuestro espectáculo no hubiese sido más que un sueño, pese a que sabía que fue real. Estaba agotadísimo. Había dormido más de 23 horas. El estrés que había acumulado por meses había desaparecido, y mi cuerpo sólo quería relajarse y dormir".

Sher camina hacia la entrada a un restaurant con letreros en idioma galáctico estándar, mientras piensa "Creo que éste es el lugar". El segundo panel tiene a un alien de seis orejas, cuatro brazos, antenas delgadas y unos ojos grandes y brillantes diciendo "¡Sher Böhnchen! Bienvenido al restaurant Teshari. Sí, su familia está esperándole. Venga conmigo". El tercer panel muestra a Sher llegando a un subterráneo decorado como un restaurant terrícola, con plantas barriles y algunas mesas. Sin embargo, la bandada está comiendo sentados en el suelo sobre cojines y manteles. Roi dice "¡Hermano! ¡Sabía que eras tú! ¡Tu esencia es inconfundible!". Sawi dice "¡Cerecita! ¡Hola!", y Rowi dice "¡Hola, mi pastelito de manzana! ¡Ven acá!". El panel siguiente muestra a Eikomi apoyada en D, con una expresión algo preocupada. D mira su teléfono también con una expresión de preocupación. Eikomi dice "¿Qué pasa, querido? Te veo recibiendo mensajes sin responder a ninguno... y aún así no despegas los ojos de tu tableta. Ni siquiera reaccionaste cuando se te cayeron las cornamentas". D responde "Está bien, crecerán de vuelta en unas semanas. Es que... uh... ¿Cómo lo explico? El panel final tiene a D diciendo "Dejémoslo en que no voy a ir a ninguna parte solo, al menos por unos días". Rowi dice "Espera, D. ¿Qué está pasando?" y tras ese diálogo se ve una captura de pantalla de un programa de mensajería de teléfono, donde alguien dice (cada línea en un mensaje separado): "¡Deja de ignorarme!" "¡Sé que estás leyendo esto, ¿qué quieres? ¿Quieres dinero? Y yo que pensé que ahora eras rico!" "Daniel, te estoy hablando, respóndeme AHORA. Me tomé la molestia de venir a ver tu show, ¿Y es así como me pagas?", "¿Es esto una venganza? ¿Estás tratando de golpearme de vuelta? ¿De hacerme sentir culpable por dejar a la puta esa?", "¡Tú no entiendes nada! Sí, podría haber sido un mejor padre, pero ella no era una santa tampoco. ¡Daniel, respóndeme YA!".

La página tiene tres paneles, y la 'conversación' telefónica a un costado. La conversación telefónica es la que sigue: "¿Tanto es el deseo que tienes de humillarme?" "Yo no pensé que crecerías así de resentido, pero debería haberlo esperado. Soy una mierda.", "Soy una persona horrible. Un papá de porquería, lo sé", "Por favor, perdóname, sea lo que sea lo que haya hecho. Perdón por hacerte sentir mal, pero dame otra oportunidad", "Por favor, te lo ruego", "Vamos, no me dejes en el aire", "Estoy abriéndote mi corazón y me ignoras, y vienes y hablas de familia", "Sé que es mi culpa el haberme ido pero ten algo de consideración por mis propios sentimientos también" "Tú no fuiste el único lastimado con todo esto, ¿Sabías eso?" "Tu madre me lastimó. Tú me heriste. Por eso me fui. No tenía ninguna otra opción" "Vamos, háblame xfa", "Daniel, te lo pido, no, te lo ruego, ¡háblame! ¡Dime algo, por el amor de Dios!" "Deniel, háblame, soy tu padre", "Aunque no te guste, soy tu padre y me debes aunque sea algo de respeto", "Sé que tus 'amigos' te van a decir que el respeto se gana, no se merece, pro están mal. Las cosas no son así, y tampoco eran así en mi época" "Esas ideas son la razón x la q los niños andan hoy en eso de 'Yo soy más importante que nadie más'" "Danie, deja de ifnorarme, sé que estás en alguna parte de esta estación espacial. Te encontraré y te obligaré a decirme algo, eso te lo prometo" "Respóndeme o te arrepentirás" "Daniel!" "Daniel!" "Si no me respondes ahora me voy a matar y va a ser TU culpa. ¡Serás el asesino de tu padre!" "Estás muerto para mí Daniel" "Me arrepiento tanto de haber conocido a tu madre. Púdrete" "No quise decir eso, estaba enojado. Perdón por eso Daniel, juro por Dios que nunca va a ocurrir de nuevo". [Has bloqueado este teléfono con éxito. Este número no puede contactarte]. El primer panel tiene a D explicando (mientras Eikomi descansa su cabeza en su hombro) "Si esto hubiese ocurrido hace un año, posiblemente me hubiese ido a mi cuarto a sufrir en silencio. No quiero que la gente sienta lástima por mí... pero al mismo tiempo quiero que esto se conozca. No quiero que este abuso siga escondido en la oscuridad. El tipo contactándome es mi papá. ¿Por qué vino? No lo sé, pero supongo que recibió una invitación al igual que todos ustedes. No importa, la cosa es, ya que nunca recibió la contraseña que le da acceso a las áreas VIP, es más que seguro que tiene que pagarlo todo, a diferencia nuestra." En el panel 2 D sigue. "En todo caso, se lo merece. No sólo nos abandonó a mi mamá y a mí porque no podía admitirle a su esposa que la había engañado; intentó prevenir bien proactivamente que recibiéramos ningún tipo de ayuda estatal. La vez que fui, desesperado, a su casa a rogarle por algo de ayuda, llamó a la policía diciendo que tenía miedo de mí, que le iba a hacer algo. He intentado activamente el rehusarme a interactuar con él. No tengo idea cómo obtuvo mi número, pero he estado leyendo sus textos. No voy a mentir, lastiman bastante, pero me estoy aguantando las ganas. Él estaba en el concierto con mi media hermana. Fue por eso que al final del mismo hablé en alemán al final." El panel final tiene a Khi diciendo "Espera. ¿Qué quieres decir con 'La había engañado'? ¿Qué significa 'Ayuda Estatal'? Perdón, sólo estoy tratando de entender". Sher le dice "Papá... necesito explicarte cómo funciona la sociedad en la Tierra, y por qué esto es algo importante".

Nau dice "¿Qué es lo que acabo de oír? ¿Dejar a tu familia por otra? ¿Abandonar a tus hijos sin una razón de verdad? ¡La sociedad terrícola es horrible!". Khi dice "¿Cómo puede una sociedad volverse así? Yo sabía que otras especies tendrían costumbres o definiciones distintas sobre qué es la familia, pero... ugh". D dice en el panel 2 "Cuando fuimos a visitarles, ustedes, Nau, Khi, Roi... esa fue mi primera probada de lo que una verdadera familia puede ser (sin contar a Rowi y Sher), y siento que pese a todo, soy el venado más afortunado del universo. Seguro, mi familia terrícola es una porquería, pero todos ustedes... yo gané una familia, una donde todo lo que veo es afecto. Ustedes son más de lo que yo me aterví incluso a soñar de niño." El panel 3 muestra una imagen de Kig, Naha, kalani, Sawi y Eikomi abrazando a D, con el texto "Cuando visitamos Protion hace unos meses... yo no estaba seguro que alguien me podría querer. O mejor dicho, yo no creía que alguna vez podría merecer afecto... y ustedes chicos no sólo me dieron a entender que el afecto no está unido a cuánto "lo merezco". Ustedes me unieron a su bandada como si me hubiesen conocido de toda la vida. Admito que en ocasiones yo me preguntaba si no sería un violinista triste detrás de Sher y Rowi, pero no. De verdad soy querido. De verdad soy parte de la familia". El panel siguiente muestra a Khi diciendo "¿Sabes, Daniel, yo sé que estás hablando del grupo de av.. avo.. avoli... ravioli... avali, eso. Avali. Estás hablando de tu familia de Avalis, pero si quieres unirte a la nuestra serás siempre bienvenido. Eres un bien chico. Yo sé que a menudo Nau y yo estamos en desacuerdo con muchas cosas, pero la conozco bien, y sé que en esta ocasión ella está de acuerdo conmigo". Nau dice "Es cierto". El panel 5 Sawi dice "Todos pertenecemos a la misma familia, incluso si estamos en bandadas diferentes". Eikomi dice, abrazando más a D "Tú eres nuestro querido, y estoy feliz de llamarte 'hermano'". El panel final muestra a Sawi diciendo "Pero chicos, hablando de familias y bandadas, hace unos minutos recibí noticias bien interesantes. Esta información viene directamente de los Illuminate, y es sólo para nuestros oídos, por lo que voy a explicarlo en canto-conejo".

Sawi está comiendo papas fritas con huevo. Ella dice "Acabo de recibir la noticia que el Illuminate quiere aprender sobre los conejos vampiro, y posiblemente están planificando enviar a una bandada a su planeta. Eso a menudo significa enviar a un diplomático para que aprenda sobre vuestra sociedad, cultura, tradiciones... y si bien no me han dicho nada sobre esto, estoy segurísima que ellos van a estar súper interesados en aprender sobre lo que los Horkers le hicieron a vuestro pueblo". En el panel 2 Sher está comiendo flan de vainilla, Rowi está comiéndose un pan baguette. Sher dice "¿En serio? ¿Por qué? O sea, ¿Qué pasó que fue lo suficientemente importante para captar el interés del cuerpo gobernante de toda la especie Avali? ¡Esto es genial y raro al mismo tiempo!". En el tercer panel vemos a D y a Eikomi abrazados de nuevo, Eikomi comiendo puré con albóndigas. Eikomi dice "Yo puedo responder a eso. Es porque nosotros estamos súper arriba en la jerarquía de las bandadas Avali. O sea, si una de las bandadas de alto rango tiene un miembro que se enamoró de un alienígena... y dicho alienígena fue adoptado por dicha bandada... Por supuesto que va a haber ojos curiosos que querrán saber más. Y más encima esa presentación increíble que hicieron de 'Ganado'... Ustedes están en boca de todos. Todo el mundo está hablando de ustees y de su show. La gente quiere aprender, y la información que el Nexus tenía de ustedes era escasa y mala, escrita por los mismos Horker. Seguro que  el Illuminate quiere modernizar su información". En el panel siguiente Kig está comiéndose un completo italiano. "Ah, sí, casi lo olvido. Si bien no tengo pruebas concretas, aparentemente los Horker están aterrorizados de nosotros los Avali, y adorarían el poder deshacerse de nosotros para siempre, principalmente porque nuestras armas y tecnología están a años luz de las de ellos. Revisé bases de datos para confirmarlo. Ellos quieren gobernar usando el terror, y nuestra tecnología está tan avanzada que notenemos ninguna razón para temerles. Es por eso que nos odian. Nau dice "El saber que los Horker están por ahí y que van felices por la vida suena terrorífico" y Khi dice "Espera, espera, ¿Qué significa que 'Los horker están aterrorizados de los Avali'? ¿Escuché bien?". Rowi responde "Sí. Esos sacos de estiércol no son más que bullies de escuela. Les trataron a ustedes como ganado porque ustedes fueron amigables y buenos. En el momento que deben interactuar con una especie con armas y tecnología superiores que no tolerará su mierda... se mean encima del terror. Sabemos que están en una campaña de conquista, y ellos saben que si enojan a la especie equivocada, están jodidos".

En el panel 1 se ve cómo al rato después el grupo está visitando el mall de la estación espacial. Un dron volador lleva colgando una caja descartada de un equipo de sonido terrícola marca ATWA, la caja llena de ropa. Nau y Khi admiran un par de túnicas de lana nuevas recién compradas. Sawi pregunta "¿Ves alguna cosa que quieras comprar, cerecita?" y Sher responde "La verdad que no. Tengo todo lo que podría desear tener". Rowi mira la caja que cuelga y dice "¿Te das cuenta que podríamos hacer ropas iguales a estas con un nano-telar, eiky?" y Eikomi responde "Por supuesto que lo sé, pero ¿Dónde estaría lo entretenido?". El panel 2 muestra a Eikomi y D en una tienda comprando cómics. D tiene un manga abierto. El dependiente dice "Esta serie fue dibujada en Kawabari y está inspirada en los cómics terrícolas. Tengo los 30 capítulos". D responde "El estilo es hermoso y la calidad de dibujo es buenísima. Sí, te voy a comprar la serie completa. 30 cómics son 6000 créditos [alrededor de 600 dólares norteamericanos], ¿cierto?. El panel siguiente muestra a Roi modelando una túnica con un diseño de ribetes, preguntando "¿Cómo me veo, Meky?". Mekari le dice "No está mal, pero no sé si ese patrón te viene". Ella responde "dale" con una sonrisa. El panel final muestra la estación espacial y la nave saliendo de ella. La narración dice "Tras unos días más, nuestro tiempo en la estación Warfaisser llegó a su fin. Nuestro destino siguiente era el planeta de Sher, para dejar ahí a sus padres".

En el primer panel se ve la nave viajando por el universo. Sher dice "OK, mamá, papá, nos dirigimos a casa. El resto de la bandada viene en otra nave, y el viaje durará más o menos una semana. ¿Qué piensan de la experiencia ahora que visitaron el espacio sideral en persona?. En el segundo panel se ve a la banda, a Nau, Khi, Roi y a Mekari sentados juntos. Khi dice "La experiencia fue muchísimo menos traumática de lo que tu mamá y yo esperábamos. Lo más difícil fue acallar nuestros instintos que nos gritaban que huyéramos y nos escondiéramos, pero después de conocer a tu nueva familia, todo fue bastante más tolerable. También vimos lo cercano que eres a ellos, algo que nunca te vimos ser con otros conejos. Sabíamos que habías hecho del espacio tu hogar, y ahora pudimos entender el porqué. El llamado del vacío puede ser terrible y no nos gusta ni a tu mamá ni a mí, pero podemos ver su atractivo". El panel siguiente muestra a Mekari diciendo "El espacio no es un lugar perfecto, pero para nosotros es un hogar que no cambiaríamos. Y si bien debemos volver a nuestros planetas de origen cada cierto tiempo, es acá donde somos felices". El panel final Khi dice "Eso lo sabemos ahora, amigo, pero antes de este evento no podíamos entender por qué. Estábamos cegados por nuestro disgusto por el espacio. Seguro, teníamos razones para ello, pero al menos podemos decir que estamos aprendiendo".

Se ve un planeta con dos lunas. La narración dice "El planeta natal de Sher, Babupekkakerok, es un cuerpo celestial localizado en una galaxia alrededor de 225 millones de años luz de Avalon [625 millones de años luz de la Tierra]. Tiene aproximadamente la mitad de tamaño que el mismo [Alrededor de 1/3 el tamaño de la Tierra]. Su origen de luz es un gigante rojo y tiene dos lunas orbitándolo que rotan la una contra la otra. Babupekkakerok tiene cuatro continentes separados por océanos que usualmente están congelados, y sus biomas son similares. Este planeta está catalogado como un 'Planeta Mortal', lleno con una enorme cantidad de peligros que hacen cualquier intento por sobrevivir increíblemente difícil; su flora y fauna son extremadamente peligrosas. Originalmente descubierto por una nave pirata, esta hermosa tierra invernal tiene temperaturas que rondan entre los -55°C y los 3°C cerca de su ecuador; sin embargo, bajo tierra sus temperaturas son bastante más estables y menos extremas (-10°C a 10°C). El panel 2 muestra a Sher y a Rowi mirando sus tablets juntos. Sher pregunta "¿Quién escribió esa descripción? Suena bien y creo que es precisa". Rowi responde "Estoy seguro que fue Sawi. Ella incluso le dio el nombre apropiado, Babupekkakerok, que significa 'Tierra de bandadas de conejo vampiro'". El tercer panel muestra a Mekari y a Roi durmiendo juntos; debido a la diferencia enorme de tamaños Roi duerme apoyada contra el pecho de Mekari. La narración dice "Nuestro regreso a casa no tuvo ninguna sorpresa. Fue una semana de calma, y tuvimos la oportunidad de descansar como no lo habíamos hecho en meses. Nunca vimos a Roi y a Mekari separados; los dos se había unido más de lo que esperábamos, y nos preguntamos qué iba a pasar una vez que llegáramos al planeta natal de mi maní azucarado."

La página parte con una narración que sólo dice "Sin embargo, no tuvimos que preocuparnos por eso". El panel muestra a Roi y a Mekari, junto a sus padres. Roi dice "¿Mamá? ¿Papá? Tengo algo importante que decirles. Ya hablé de esto con Sher, Rowi, D y Meky". Khi pregunta "¿De qué se trata, cariño?". Roi dice en el panel siguiente "No me voy a quedar en casa. Iré a mi cuarto a recuperar mis tesoros, pero después de eso seguiré viajando por el espacio con mi hermano y su familia. Yo sé que ustedes me quieren en casa, pero desde que regresé hace una década yo sabía que quería volver al espacio... y ahora tengo la oportunidad de hacerlo de forma segura, no sola". El tercer panel muestra a Nau con lágrimas que sólo dice "Roi...". Khi pregunta, muy serio "Ah, cariño, sabemos que no podemos detenerte. También sabíamos que ibas a tomar esta decisión, y que la seguirás no importa lo que nosotros digamos. Sabemos que tienes un año de experiencia acá, pero aún así nos preocupamos por tu seguridad. ¿Nos prometerás que harás todo lo posible para estar segura?. El panel siguiente Roi dice "Yo.. haré lo mejor que pueda para estar segura... y... y yo sé que soy algo torpe... pero... no estaré sola... y... yo... eh... estar segura... uh...". Mekari interrumpe a Roi y responde. "Señor, señora, todo lo que diré es que no importa lo que Roi haga o lo que ocurra, les prometo que ella no va a estar sola. Voy a estar con ella y la protegeré pase lo que pase, sin importar lo que sea". Nau pregunta "M... Mekari... g...gracias cariño. También eres un buen chico. ¿Podemos confiarte a nuestra hija?. Mekari responde "Con mi vida, de ser necesario".

El primer panel cubre la mayor parte de la página, mostrando unos árboles con frutas, y un paisaje nevado con algo de pasto y arbustos. El sol es oscuro, y se ve a la nave volando. La narración habla. "Llegamos a Babupekkakerok sin ningún incidente. La nieve ocultaba las entradas a las cuevas profundas que los conejos vampiro habitan. El resto de la bandada llegó 5 horas después en otra nave. Nau y Khi nos invitaron a tomar 'té' como la primera vez que vinimos (Hoja de cinati en aguas termales). Aceptamos, pero desafortunadamente Mekari tuvo que quedarse afuera debido a su tamaño. Él dijo que no había problema, y decidió quedarse en la nave para hacerle el quite a las bajas temperaturas". El panel 2 muestra a Roi con una cajita llena de cachivaches: Una Gameboy Color con el Pokémon Rojo, un billete de 1000 pesos chilenos, un pendrive, un cortauñas y un peluche de Ryo-Ohki. Ella dice "Iremos al espacio de nuevo, chicos, ¿No es genial?". La narración dice "Roi recuperó sus tesoros, cosas que adquirió cuando visitó la Tierra. Algunas eran cosillas sin valor, pero que para ella sí tenían un valor sentimental enorme". El panel final muestra a D agachado abrazando a Nau y a Khi mientras Rowi y Sher miran con una sonrisa. D dice "Mamá, papá, volveremos en un año o dos. Nos mantendremos en contacto". Khi dice "Tienes un hogar acá, D, siempre que vengas te recibiremos con los brazos abiertos".

Se ve a la nave saliendo del planeta entremedio de lo que parecen auroras boreales brillando con mantos de hielo. La narración dice "Finalmente, misión completa. No sólo este fue el show más grande en el que habíamos participado; también unimos a nuestras familias en una forma que nadie, ni siquiera mi juguito de naranja, se hubiera imaginado. Roi se unió a nuestro grupo, y nuestra aventura parecía haber llegado a su cumbre. Esperábamos que las cosas se pusieran más lentas por algunos meses... pero... el destino tenía algo diferente en sus planes. Continuará".

El capítulo siguiente será un minicapítulo de cuatro páginas con un recap de los puntos básicos del cómic, en preparación para el verdadero siguiente capítulo que se enfocará en la historia de origen de la banda, ocurriendo en una cierta ciudad de Chile. :D Pero para eso habrá que esperar unos meses.


Compartir:
Etiquetas:

0 aporte(s):

Publicar un comentario

Antes de publicar:

-> Manten un nivel aceptable de educación. Si bien yo acepto algunas malas palabras, odio los comentarios en 1337. Mensajes como 1O S H4X0R serán eliminados sin siquiera intentar descifrarlos.

-> Si vienes sólo a hacerte publicidad, por lo menos se creativo y trata de que no lo note. Yo sé diferenciar lo que es publicidad de lo que es el SPAM, pero no quiero que esto se convierta en un expositorio publicitario. Disimula.

-> Si escribes algo que nada que ver con el tema, rechazaré el comentario. Y si me escribes algo a mí que no tenga relevancia para los demás, también lo borraré, aunque igual lo leeré ;)

-> Recuerda no escribir direcciones de correo electrónico. Hay varios robots (programas) que recogen estas direcciones, y muchos sitios de dudosa procedencia usan estos correos como base para mandar virus y spam. La próxima vez que veas publicidad en tu email ofreciéndote Viagra, piensa que quizás tú mismo regalaste tu correo.

¿Dudas? ¿Sugerencias? ¿Críticas? Díganlas con confianza. Prometo leerlas todas.

El autor


Soy htfcuddles (alguna vez conocido como DragonTrainer), un furry fan de la informática noventera que se gana la vida dibujando personajes peludos haciendo cosas que ustedes muy probablemente no deberían estar mirando.



Advertencia: Estos sitios muy, muy probablemente contienen material adulto y/o no recomendable para todo tipo de audiencia. O para ningún tipo de audiencia.

El año pasado cuando hice mi post sobre "Una nueva oportunidad" mencioné que tenía un cómic en mente para mediados del 2022.  Si ...

Entradas populares

Disclaimer

Las opiniones vertidas en este sitio son de exclusiva responsabilidad de quien las emite. Este sitio web está optimizado para verse con el monitor encendido.

El contenido de este sitio no tiene una edad mínima de acceso, pero algunos de los enlaces son explícitamente sitios para mayores de edad.

Iconos de enlace a otros sitios por Uluri. Iconos de redes sociales ANSI por Frederic Cambus.